سيُمكنك قريبًا ترجمة النصوص من كاميرا الجوّال عبر ترجمة قوقل

منذ أطلقت قوقل أداة الترجمة (ترجمة قوقل) وهي تُستخدم عبر قاعدة واسعة من المستخدمين حول العالم، حتى أنني شخصيًا شاهدت تجربة عن قُرب لاستخدام هذه الترجمة من أحد أصدقائي حيث تعرّف على زوجته البرازيلية عبر الإنترنت وكانت تتحدث الإسبانية فقط، بينما يتحدث هو الإنجليزية، واستطاع عبر ترجمة قوقل أن يتحدث معها ويفهمها حتى كُللت جهوده بالزواج!

دعنا من صديقي الممل الآن! فقد خرجت تقارير مؤخرًا تُشير إلى أنّ أداة ترجمة قوقل ستحصل على خاصية ترجمة النصوص الموجودة في الصور المُلتقطة بكاميرا الجوّال في الوقت الحقيقي، وهي وظيفة كان بإمكانك أدائها منذ 2010 عبر تطبيق Word Lens الذي استحوذت عليه قوقل سابقًا هذا العام.

google-translate-word-lens

وكان Word Lens خرج لأول مرة كتطبيق على نظام تشغيل iOS قبل أن يدعم أندرويد في 2012 ثم نظارة قوقل في 2013، وقد استطاع التطبيق جذب انتباه قوقل بفضل فكرته القوية في الترجمة ما دفع الشركة إلى الاستحواذ عليه في مايو الماضي وطرحه مجانيًا.

ستُفيد الميزة الجديدة مُحبي السفر والتجوال حول العالم، فإذا كنت في ألمانيا مثلًا وهناك لافتة في الطريق ترغب بمعرفة معناها، كل ما عليك فعله هو توجيه كاميرا هاتفك الذكي نحو هذه اللافتة ليقوم التطبيق بترجمة النصوص تلقائيًا في الوقت الحقيقي. ستدعم ترجمة قوقل بعض اللغات التي يُمكن الترجمة منها إلى الإنجليزية والعكس، وتتضمن القائمة اللغة الفرنسية والألمانية والإيطالية والبرتغالية والروسية والإسبانية.

google-translate-auto-detect

الأمر الآخر المهم في تحديث ترجمة قوقل القادم هو الكشف التلقائي عن نمط المُحادثة، فبدلًا من التغيير يدويًا بين اللغات أثناء المُحادثة، يُمكنك تحديد اللغتين اللتين سيتم استخدامهما في المحادثة ليقوم التطبيق بإدراك اللغة المستخدمة في الحديث تلقائيًا ليُترجمها فوريًا.

المصدر